05-11-2008, 01:27 PM
Por exceso de horas frente a la TV, cada vez más imitan el modo de hablar de los dibujos y series dobladas. Cuándo consultar al médico.
Sol repetía la frase: ‘De fábula, viejo’ y yo no entendía de qué se trataba, hasta que me di cuenta de que es lo que dice Bart Simpson todo el tiempo”, relata Marcela, mamá de uno de los 5.000 chicos que realizaron consultas en lo que va del año en hospitales públicos bonaerenses por trastornos del habla. Para los especialistas, la falta de diálogo entre padres e hijos y la sobreexposición a la televisión atentan contra el desarrollo del lenguaje en los niños más pequeños y genera trastornos como tartamudez, alteraciones en la pronunciación de las palabras o, directamente, ausencia de lenguaje
...
"Como en su gran mayoría los dibujos animados se traducen en México o España, los chicos terminan copiando los modismos y la tonalidad que utilizan en sus expresiones”
...
Nota completa
Sol repetía la frase: ‘De fábula, viejo’ y yo no entendía de qué se trataba, hasta que me di cuenta de que es lo que dice Bart Simpson todo el tiempo”, relata Marcela, mamá de uno de los 5.000 chicos que realizaron consultas en lo que va del año en hospitales públicos bonaerenses por trastornos del habla. Para los especialistas, la falta de diálogo entre padres e hijos y la sobreexposición a la televisión atentan contra el desarrollo del lenguaje en los niños más pequeños y genera trastornos como tartamudez, alteraciones en la pronunciación de las palabras o, directamente, ausencia de lenguaje
...
"Como en su gran mayoría los dibujos animados se traducen en México o España, los chicos terminan copiando los modismos y la tonalidad que utilizan en sus expresiones”
...
Nota completa