24-09-2008, 05:52 AM
Hola, soy Gabriel y llegué a N. de T. buscando en Google comentarios sobre un bug de Trados. Me parece excelente la idea de Aurora de crear este rincón no asociado a ninguna deidad comercial de las que suelen nuclearnos.
Tengo 40 años (por fin!), y hace 14 que soy el hotelero menos motivado del mundo. En 2004 un gran amigo me convenció de darle un volantazo profesional a mi vida, lo cual me llevó a la UMSA y a mi actual proceso de metamorfosis a traductor de tiempo completo.
Si todo va bien, Marzo de 2009 me va a encontrar alejado de los hoteles para siempre. No los voy a extrañar pero ni esto (yemas de pulgar e índice alejadas unos 2mm).
En cuanto a lo personal, mi vida gira en torno de mi maravillosa mujer y de los dos enanos que fabricó con su panza mágica. Ellos tres son mi inspiración y mi refugio.
Soy un lector compulsivo y caótico, un pésimo pero empecinado carpintero amateur, no puedo vivir sin música, cambio de orientación política 6 veces al día, y detesto apasionadamente el fútbol.
Bueno, basta de mí. Me voy a bucear los threads.
Abrazos!
El Gueibor
Tengo 40 años (por fin!), y hace 14 que soy el hotelero menos motivado del mundo. En 2004 un gran amigo me convenció de darle un volantazo profesional a mi vida, lo cual me llevó a la UMSA y a mi actual proceso de metamorfosis a traductor de tiempo completo.
Si todo va bien, Marzo de 2009 me va a encontrar alejado de los hoteles para siempre. No los voy a extrañar pero ni esto (yemas de pulgar e índice alejadas unos 2mm).
En cuanto a lo personal, mi vida gira en torno de mi maravillosa mujer y de los dos enanos que fabricó con su panza mágica. Ellos tres son mi inspiración y mi refugio.
Soy un lector compulsivo y caótico, un pésimo pero empecinado carpintero amateur, no puedo vivir sin música, cambio de orientación política 6 veces al día, y detesto apasionadamente el fútbol.
Bueno, basta de mí. Me voy a bucear los threads.
Abrazos!
El Gueibor


Bienvenido a este foro! Te darà la posibilidad de conocer gente re profesional y destacada en lo suyo que comparten con todos nosotros ( me excluyo por objetividad , no por modestia! jaja de ese grupo de "notables"! profesionales pero compartimos con ellos ser "notables" en el arte de tratar de vivir y de aprender para ser mejores personas ante todo! A mì a veces me emociona, por asì decirlo, que traductores e intèrpretes de reconocida trayectoria "bajen al llano" y compartan conmigo sus experiencias. Suerte y estaremos esperando tus noticias! Cariños Yvo aspirante crònica a intèrprete inglès/ castellano de Bs. As
) tengas más tiempo para bucear los foros y ojalá te sientas como en casa.