Forums

Full Version: La ch no es una letra
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Hola, Pepe.

Tal vez recuerdes que hace unos meses te consulté sobre el Diccionario del español usual en México porque tenía que preparar un trabajo de investigación de lexicografía sobre esta obra de Fernando Lara.

Por supuesto que uno de los temas que abordé fue la decisión de Lara de dar un lugar a la ch como ¿si fuera una letra?

Entiendo que según la Academia la ch es dígrafo y, por lo tanto, no puede considerarse letra. De esta manera, las palabras que comienzan con ch se encuentran en la letra c.

¿Cuál es tu opiniòn sobre este tema? ¿Ha sido una postura 'rebelde', en algún sentido, la de Lara?

¡Gracias!

Smile Au

Aurora Humarán Wrote:
Hola, Pepe.

Tal vez recuerdes que hace unos meses te consulté sobre el Diccionario del español usual en México porque tenía que preparar un trabajo de investigación de lexicografía sobre esta obra de Fernando Lara.

Por supuesto que uno de los temas que abordé fue la decisión de Lara de dar un lugar a la ch como ¿si fuera una letra?

Entiendo que según la Academia la ch es dígrafo y, por lo tanto, no puede considerarse letra. De esta manera, las palabras que comienzan con ch se encuentran en la letra c.

¿Cuál es tu opiniòn sobre este tema? ¿Ha sido una postura 'rebelde', en algún sentido, la de Lara?

¡Gracias!

Smile Au


Hola, Au:

Yo estoy convencido de que Lara concede un lugar especial a la ch porque esa era la doctrina académica a la sazón, cuando hizo su diccionario, no porque creyera que la ch es una letra, pues sin duda de ningún tipo sabe que una c + una h forman un dígrafo, no una letra. Lara, pues, no es un rebelde en este punto (sin duda que lo es en otros), sino que, por no serlo, se plegó a los dictámenes académicos, aunque no estuviera de acuerdo con ellos. Hombre disciplinado, pues, como tantos de nosotros.

La Academia dice, en efecto, que la ch es un dígrafo, pero no lo trata como tal, sino como una letra. Es obvio, naturalnmente, que en ch hay dos letras, no una letra. La Academia, desde 1803, considera que, puesto que representa un sonido, la ch es una letra. Si así fuera, la rr también debería ser considerada una letra y, sin embargo, no se hace así, sino que se alfabetiza comno r + r (es decir, dos letras).

Esta situación era (y es) errónea. Allá por los años noventa del siglo pasado ciertos organismos internacionales pidieron a la Academia que organizara su sistema de alfabertización, con objeto de simplificar los pasos a la hora de ordenar el contenido de los archivos y buscar información en ellos y en otros lugares informatizados, como se hacía (y se hace) con los alfabetos de las demás lenguas. La Academia se encontró aquí con un problema importante, que voy a simplificar. Consiguió que las academias que forman las Asociación de Academias de la Lengua Española aprobaran el cambio que la Academia quería introducir en el alfabeto, es decir, suprimir la ch y la ll e colocarlas en el lugar que les correspondía dentro de la c y la l, respetivamente. Así se hizo, con una trampa que no se sabe a qué obedece: las entradas que comienzan con ch aparecen en el DRAE01 dentro de la c y la ll dentro de la l, en efecto, pero en ambos casos separadas por dos líneas blantas del resto, anterior y posteriopr, de palabras de la misma letra. Esta trampa le servía a la Academia para seguir considerando la ch y la ll como letras y como dígrafos al mismo tiempo. ¿A qué se debía este desaguisado? Solo la Academia lo sabe.

Es lo cierto que en el DPD, en la entrada ch, la Academia dice que es un dígrafo, pero, sin embargo, en la entrada abecedario dice que «hoy está formado por las veintinueve letras siguientes», y en la lista introduce, como letras, la ch y la ll. ¿Pues no había dicho que era un dígrafo? Téngase en cuenta que los alfabetos no registran dígrafos, sino solo letras, razón por la cual el alfabeto español tiene veintisiete letras, no veintinueve.

Lo has entendido ya, ¿verdad? Pues yo no: no sé a qué juegan, lo juro.

Un abrazo.
Pepe

José Martínez de Sousa Wrote:

La Academia dice, en efecto, que la ch es un dígrafo, pero no lo trata como tal, sino como una letra. Es obvio, naturalnmente, que en ch hay dos letras, no una letra. La Academia, desde 1803, considera que, puesto que representa un sonido, la ch es una letra. Si así fuera, la rr también debería ser considerada una letra y, sin embargo, no se hace así, sino que se alfabetiza comno r + r (es decir, dos letras).

Entiendo perfectamente la contradicción que señalás.

Quote:
Es lo cierto que en el DPD, en la entrada ch, la Academia dice que es un dígrafo, pero, sin embargo, en la entrada abecedario dice que «hoy está formado por las veintinueve letras siguientes», y en la lista introduce, como letras, la ch y la ll. ¿Pues no había dicho que era un dígrafo? Téngase en cuenta que los alfabetos no registran dígrafos, sino solo letras, razón por la cual el alfabeto español tiene veintisiete letras, no veintinueve.


Sí, entiendo que hay una contradicción que se mantiene, entonces.

Muchas gracias por la completísima explicación.
Smile A

¿Es algo personal, ilógico, o tonto seguir usando el nombre de la Academia en vano cuando uno debe buscar en algún glosario un término en español que comience con "ch" o "ll", luego de 25 años de hacerlo? A mí me pasa. Voy automáticamente a la "c" en el primer caso, y a la "l" en el segundo.

Roddie harto de maldecir
Quieto, macho, quieto Smile

Lo importante es que en aras de facilitar dichos esquemas de análisis de búsqueda a nivel internacional se impida el convertir a la Ñ en un apéndice de la N.  

A diferencia tuya, Roddie, no me harto de maldecir. Creo que hasta se me ha hecho un deporte.
Reference URL's