Saluton, kara Aneta! [+]
Ante todo, comento a los colegas que Aneta anda un pelín retrasada, pero ya viene, ya viene.
Aprovecho para meter la cuchara con otra consulta que explicará mi título, de paso.
¿Los hablantes de qué idiomas o grupos de idiomas (lenguas romances, por ejemplo) tienen más facilidad para estudiar esperanto?
Por el mismo precio, ¿cuánto tiempo se necesita para aprenderlo? Si algún día nos decidimos, ¿creés que el aprendizaje en línea es posible?
¡Gracias!
[+] ¡Espero haberte dicho: "hola, querida Aneta"



dekunu, dekdu?
dudek?
naŭdeknaŭ
Ya me dirás, Aneta, si tengo la lógica de los chicos o qué... (por favor, que no sea la lógica numérica francesa agh)

Ya me dirás, Aneta, si tengo la lógica de los chicos o qué... (por favor, que no sea la lógica numérica francesa agh)
No prueben en casa, que no todo es esperanto. Recomiendo a quien no sepa francés que no adivine cómo se dice el 99.
J.
Algunas estructuras lógicas del esperanto vienen de idiomas asiáticas. Fijate en lo lógico que son los números:
1 unu
2 du
3 tri
4 kvar
5 kvin
6 ses
7 sep
8 ok
9 naŭ
10 dek
11 ?
Ahora, arriésgense a pensar como un infante, de manera muy simple, clara y lógica: Qué opciones hay para decir 11, 12... 20... 99?
Suerte!
11 = unu unu
12 = unu du
¿Soy simple, clara y lógica? ¿O soy una traductora con todas las de la ley? 
Recomiendo a quien no sepa francés que no adivine cómo se dice el 99.
69 más treinta?
Recomiendo a quien no sepa francés que no adivine cómo se dice el 99.
69 más treinta?
Cuatro-veintes diecinueve.
Se te da mejor el esperanto.
J.
Saluton, Aneta!!

A ver... intento:
Dek-unu
Dek-du
Y así hasta llegar al 20, que se dice... ¿se dice? ¿dek-dek? ¿du-dek? Hmm.....
Pregunta: en casos como 4 kvar o 5 kvin, ¿qué sonido es mudo (if any)? Se me ocurre que el sonido /k/, como en inglés.
Pero eso es solo en Francia, tengo entendido... ¿no? En Bélgica es distinto.
En Francia:
setenta = soixante-dix
ochenta = quatre-vingt
noventa = quatre-vingt-dix
Mientras que en Bélgica:
setenta = septante
ochenta = huitante
noventa = nonante
En Bélgica sólo se utiliza "septante" y "nonante", mientras en Suiza (la Romandie) se utiliza además de éstas "huitante" (o "octante") para "quatre-vingt".
Pero las formas franceses, más difíciles, son las que uno tiene que aprender, pues se entienden en todos los países...
Bien, tocayaaa!!! Sos una genia.
Saluton Gabriela,
jaja... dek dek podría ser, pero no lo es. (Dudek.)
Acerca de la pronunciación:
En esperanto se pronuncian todas las letras - siempre. Es un idioma enteramente fonético.
kvin = /kvin/
Kisetoj,
(=Besitos,)
Aneta
Kisetoj y muchas gracias (¿en esperanto?) 
Gaby (la que no adivinó
)
Cómo se dice 2008 en esperanto?
dumil ok?