19-05-2008, 06:35 PM
¡Hola!
Esto es algo que me molesta desde hace tiempo en Wordfast:
¿cómo hacer que los segmentos idénticos al 100% me los copie en la TU de destino con el mismo formato de texto?
He buscado en el manual, en la sección de Pandora's Box, y esto fue lo único que encontré:
NoFormatPasting
The Wordfast Translation memory does not normally store formatting information, like font attributes.
On segments that contain formatted elements (terms written in bold text, a font colour, etc.), Wordfast will try to sense elements in the source segment that can be found in the target segment, and transfer the format from source to target. This command disables this feature.
Ok, perfecto, pero lo que yo quiero es, precisamente, que sí traslade el formato del source al target.
Por ejemplo, ahorita tengo varios documentos casi casi iguales (solo cambian ciertas frasecitas) y es muy engorroso no poder dejar que Wordfast haga "translate to fuzzy" solo porque hay frases dentro de cada TU que están en negrita o subrayadas o pintadas en amarillo.
Si dejo el "translate to fuzzy" solito, no se me copia ninguno de estos formatos en la unidad de destino. Entonces tengo que ir abriendo y cerrando unidades manualmente e ir copiando formatos. Lo que es un real pain in the neck... :/
No sé si habré interpretado mal los comandos de Wordfast, pero le agradeceré UN MUNDO a quien me ayude con esto, plís...
Tenkius.
Esto es algo que me molesta desde hace tiempo en Wordfast:
¿cómo hacer que los segmentos idénticos al 100% me los copie en la TU de destino con el mismo formato de texto?
He buscado en el manual, en la sección de Pandora's Box, y esto fue lo único que encontré:
NoFormatPasting
The Wordfast Translation memory does not normally store formatting information, like font attributes.
On segments that contain formatted elements (terms written in bold text, a font colour, etc.), Wordfast will try to sense elements in the source segment that can be found in the target segment, and transfer the format from source to target. This command disables this feature.
Ok, perfecto, pero lo que yo quiero es, precisamente, que sí traslade el formato del source al target.
Por ejemplo, ahorita tengo varios documentos casi casi iguales (solo cambian ciertas frasecitas) y es muy engorroso no poder dejar que Wordfast haga "translate to fuzzy" solo porque hay frases dentro de cada TU que están en negrita o subrayadas o pintadas en amarillo.
Si dejo el "translate to fuzzy" solito, no se me copia ninguno de estos formatos en la unidad de destino. Entonces tengo que ir abriendo y cerrando unidades manualmente e ir copiando formatos. Lo que es un real pain in the neck... :/
No sé si habré interpretado mal los comandos de Wordfast, pero le agradeceré UN MUNDO a quien me ayude con esto, plís...
Tenkius.