Forums

Full Version: Saramago y la unificación ortográfica del portugués
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.


España (Terra) - José Saramago reapareció en Portugal, tras la grave enfermedad del año pasado. El premio Nobel de Literatura se mostró crítico pero comprensivo con el polémico acuerdo de unificación ortográfica que Portugal, Brasil y los demás países lusófonos quieren implantar. En la rueda de prensa, se mostró crítico pero comprensivo con el polémico acuerdo de unificación ortográfica que Portugal, Brasil y los demás países lusófonos quieren implantar. Cambia el rostro de la lengua, como una operación estética, dijo, al ratificar que él seguirá escribiendo como ahora, sin incorporar los cambios de grafía, establecidos sobre todo para acercar el portugués de Portugal al de Brasil, en una medida, señaló, que no han adoptado con sus lenguas países como Francia o Gran Bretaña.

http://tinyurl.com/6ewq3v
Fuente: http://www.inttranews.net
Reference URL's