Forums

Full Version: @,un nouveau caractère de la langue chinoise ?
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Lille, France (Aujourdhui la Chine) - Beaucoup de Chinois utilisent quotidiennement des logiciels de messagerie instantanée comme MSN ou QQ (inspiration chinoise du célèbre ICQ). Ils écoutent de la musique en format MP3, regardent des DVDs. Ces abréviations en lettres latines font partie de la langue chinoise courante. L'idée d'appeler un bébé "@ " peut paraître originale, mais sans plus. "Tout le monde utilise aujourd'hui l'e-mail. C'est un signe connu de tous ", argumente le père. En plus, il n'a pas oublié la tradition de trouver un sens pour ce prénom en question. @ est prononcé en chinois comme en anglais : at. Phonétiquement, cela donne "ai ta " en mandarin, ce qui peut être interprété par "aimez-le ". Un rapport sur la situation de la langue chinoise a montré qu'en 2006, une douzaine de mots anglais figuraient dans les premiers 5 000 signes employés par la presse chinoise, dont GDP, NBA, IT et CEO. La plupart des abréviations sont issues des domaines telles l'informatique, la médecine, l'économie, la chimie, etc. Les conservateurs et les réformistes sont évidemment très partagés:. les uns s'inquiètent de la pureté linguistique, les autres estiment que le chinois doit évoluer avec son temps.

http://tinyurl.com/2dupa6
Reference URL's