23-06-2007, 09:39 PM
Hola, colegas.
Me gustaría compartir con ustedes el punto de vista que tengo sobre algo que, tarde o temprano, podría ocurrir en este foro. Como dice el título, quiero explicar cómo veo la corrección hecha públicamente a los colegas en sitios o listas de traducción.
Se resume bien fácil: estoy totalmente en contra de esas correcciones. Si alguien explícitamente me pregunta algo o me pide que corrija, con gusto explicaré o corregiré, pero JAMÁS haré comentario alguno sobre una coma de más, una hache de menos o algún error del tipo que sea... porque simplemente lo vea.
¿Por qué?
En primer lugar, porque creo que quienes nos dedicamos al idioma tenemos un celo especial por su buen uso. Esto es bueno y obvio. Entonces, no es lo mismo que públicamente alguien corrija el uso del gerundio a un miembro de un foro de cultivo de mandarinas que a un colega traductor.
Cuando leo cómo reaccionan los colegas corregidos por ahí, intuyo varias cosas: bronca, humillación, molestia que, en general, se tapa con un cof cof, pero que... duele. ¡Y está bien que duela! Es lógico, decirle a un traductor que se le escapó un error es como señalarle a cualquier profesional que tuvo un error en el manejo de su herramienta (el torno, el taxi, los códigos, etc.) Cierto es que hay colegas que lo toman a bien, o incluso lo agradecen, pero son los menos. No seamos ingenuos: jode que públicamente te muestren el error.
En segundo lugar, noto que quienes tienen la costumbre de levantar el dedito acusador suelen ser personas que se enorgullecen, digámoslo así, en ser ‘decidores’, en ir al frente, en no temer a nada. No soy psicóloga, pero me parece que en el mundo virtual se debe ser mucho más cuidadoso con los intercambios.
Por último, siempre (¡siempre!) que leo comentarios en los que se denuncia públicamente el error de un colega, quien escribe el comentario ¡tiene errores también en el comentario con la corrección! Me pregunto: ¿entonces debe salir otro colega a corregir al 'corregidor'? Podría ser. Seguro con mis años y mi formación, yo sé más que varios, pero… seguro hay otros varios que tienen más formación que yo y detectarán errores en mis escritos. La pregunta: ¿y hasta dónde se sigue? Es una especie de carnicería sin fin. Confieso que cada vez que veo a los paladines lingüísticos sacarle un papelito de la solapa al colega (muchas veces, mirándolo desde alguna altura ilusoria), mientras que, al hacerlo, dejan ver en sus espaldas papeles tal vez más grandes, me entran las ganas de jugar a la justiciera y decir: hermano, ¿no conocés eso de la paja en el ojo ajeno y la viga en el propio?
Creo que quien realmente desee ayudar a hacer ver a un colega que metió la pata (porque nos pasa y nos pasa con mucha frecuencia, por supuesto) bien puede hacerlo por privado.
Por si no fui clara: no estoy imponiendo ningún tipo de regla, solo quise compartir con ustedes mi opinión.
Con el gorro de Aleph: me cae mal el estilo sabiondo de interrelación entre colegas. Además, este tipo de situaciones suele desalentar la participación en los colegas más novatos, participación que es tan importante para TODOS nosotros, mucho más si consideramos que el nuestro es un sector que tiene problemas de falta de autoestima y falta de visibilidad.
Por eso, yo digo que: a relajarse y a hablar tranquilos. Estamos en casa.
Saludos.
Au
Me gustaría compartir con ustedes el punto de vista que tengo sobre algo que, tarde o temprano, podría ocurrir en este foro. Como dice el título, quiero explicar cómo veo la corrección hecha públicamente a los colegas en sitios o listas de traducción.
Se resume bien fácil: estoy totalmente en contra de esas correcciones. Si alguien explícitamente me pregunta algo o me pide que corrija, con gusto explicaré o corregiré, pero JAMÁS haré comentario alguno sobre una coma de más, una hache de menos o algún error del tipo que sea... porque simplemente lo vea.
¿Por qué?
En primer lugar, porque creo que quienes nos dedicamos al idioma tenemos un celo especial por su buen uso. Esto es bueno y obvio. Entonces, no es lo mismo que públicamente alguien corrija el uso del gerundio a un miembro de un foro de cultivo de mandarinas que a un colega traductor.
Cuando leo cómo reaccionan los colegas corregidos por ahí, intuyo varias cosas: bronca, humillación, molestia que, en general, se tapa con un cof cof, pero que... duele. ¡Y está bien que duela! Es lógico, decirle a un traductor que se le escapó un error es como señalarle a cualquier profesional que tuvo un error en el manejo de su herramienta (el torno, el taxi, los códigos, etc.) Cierto es que hay colegas que lo toman a bien, o incluso lo agradecen, pero son los menos. No seamos ingenuos: jode que públicamente te muestren el error. En segundo lugar, noto que quienes tienen la costumbre de levantar el dedito acusador suelen ser personas que se enorgullecen, digámoslo así, en ser ‘decidores’, en ir al frente, en no temer a nada. No soy psicóloga, pero me parece que en el mundo virtual se debe ser mucho más cuidadoso con los intercambios.
Por último, siempre (¡siempre!) que leo comentarios en los que se denuncia públicamente el error de un colega, quien escribe el comentario ¡tiene errores también en el comentario con la corrección! Me pregunto: ¿entonces debe salir otro colega a corregir al 'corregidor'? Podría ser. Seguro con mis años y mi formación, yo sé más que varios, pero… seguro hay otros varios que tienen más formación que yo y detectarán errores en mis escritos. La pregunta: ¿y hasta dónde se sigue? Es una especie de carnicería sin fin. Confieso que cada vez que veo a los paladines lingüísticos sacarle un papelito de la solapa al colega (muchas veces, mirándolo desde alguna altura ilusoria), mientras que, al hacerlo, dejan ver en sus espaldas papeles tal vez más grandes, me entran las ganas de jugar a la justiciera y decir: hermano, ¿no conocés eso de la paja en el ojo ajeno y la viga en el propio?
Creo que quien realmente desee ayudar a hacer ver a un colega que metió la pata (porque nos pasa y nos pasa con mucha frecuencia, por supuesto) bien puede hacerlo por privado.
Por si no fui clara: no estoy imponiendo ningún tipo de regla, solo quise compartir con ustedes mi opinión.
Con el gorro de Aleph: me cae mal el estilo sabiondo de interrelación entre colegas. Además, este tipo de situaciones suele desalentar la participación en los colegas más novatos, participación que es tan importante para TODOS nosotros, mucho más si consideramos que el nuestro es un sector que tiene problemas de falta de autoestima y falta de visibilidad.
Por eso, yo digo que: a relajarse y a hablar tranquilos. Estamos en casa.
Saludos.
Au

