... no puedo creer que este hilo no lo haya visto antes... ¡ya tiene un año! (shame)

Yo tampoco había visto este hilo Gabriela, lo que me hace pensar que a pesar de las largas horas que he pasado frente a la computadora explorando el foro, porque yo llegué hace solo unos 6 meses, todavía me quedan muchas más horas si quiero estar al tanto de todo lo que pasó por aquí.
Evidentemente, este tema no nos pasa por el costado a ninguno de nosotros, lo cual queda más que probado con las ya siete páginas que lleva este hilo. Recuerdo las palabras de Fer Walker, a mí me da cierta "cosita" que me corrijan en público porque soy nueva en esta profesión y al lado de todos los que participan aquí, me doy cuenta de que estoy años luz detrás de ellos. Eso no me desanima en el sentido de que me siento privilegiada de formar parte de un grupo de profesionales de quienes se puede aprender mucho, mucho sobre todo lo que no se aprende dentro de las cuatro paredes de una facultad. De igual manera, se aprende mucho de la generosidad como seres humanos que muchos de lo que participan aquí tienen. Sin embargo, sí me desanima en el sentido de que me parece que jamás voy a llegar a cosechar tanto, o que todo lo que aprenda, digamos: curso, seminario, taller, todo lo que hago y haga dentro de mis posibilidades no será nunca suficiente. No me detengo en este pensamiento porque no es muy optimista; sino que a veces uno se siente apabullado por tanta información que desconoce. Por otro lado, a veces sí me da "miedito" meter la pata....tanto en un comentario como en una palabra mal escrita, y a raíz de eso siempre leo dos veces mis posts antes de subirlos, pero sin dudas, en más de una ocasión se me pianta un error (y por ende un lagrimón). Soy algo obsesiva con el tema, aunque lógicamente uno no tiene la misma preocupación en el buen uso de su idioma cuando entrega una traducción que cuando sube un post. En cierto sentido, el temor pasa por la descalificación. Somos profesionales de la lengua y debemos dominar nuestro idioma, o nuestros idiomas de trabajo. Eso nos lo inculcaron en la facu. Para peor, tengo una amiga licenciada y profesora en lengua y literarura castellana, egresada de la Facultad de Lenguas también, y no importa si estamos en ojotas charlando sobre lo lindo que está el día o chateando en pijamas cada una en su casa, nunca, pero nunca me deja pasar un error, siempre, pero siempre me interrumpe para corregir algo que no dije o expresé bien, y todo el tiempo me larga palabras que desconozco, pero como sabe que siempre tengo el DRAE abierto en Internet, me da unos segundos para ir y buscar la palabra, o en su defecto correr al diccionario que tenga a mano. Mi amiga es una rompe h......, sin duda, la soporto porque la amo!!!! Pero, me traumó...
¿Saben lo que me provoca esa descalificación en público? Metí la pata, van a creer que no sé, que no soy buena profesional, porque en definitiva no todos aquí somos amigos y no todos sabemos de nuestro verdadero desempeño profesional....y quizá se juzgue por lo que se ve....que en definitiva, en un mundo de palabristas, son las palabras. Pero, quizá esté equivocada, quizá esta percepción provenga de mi participación solo como lectora de otro foro en el que no se escatima en corregir al otro, en ciertas ocasiones, desde un lugar de superioridad.
En resúmen, ante el error, prefiero que me corrijan en privado, pero que me corrijan, de lo contrario, moriré feliz creyendo que hice todo bien, o en el peor de los panoramas, seguiré traspasando mi error de aquí para allá solo porque alguien que lo notó no quiso herir mi orgullo propio. No pretendo, ni sería deseable, que nos volvamos puritanos de la lengua, pero sí que nos ayudemos entre todos los que formamos esta comunidad.
Para cerrar, este foro me atrapó y forma parte de mi rutina diaria porque se siente un aire de mayor libertad, porque uno puede conversar de todo lo que nos atañe, e incluso de cosas privadas que nos pasan y podemos hacer públicas, como en el Foro: Nuestras Cosas. Eso hace que sea mucho más completo y profundo, y por sobre todas las cosas, que uno salga siempre enriquecido luego de cada participación. Yo creo que ese es el espíritu que veo en el foro, y no en otros. De paso, Au, yo conocí el foro gracias a ProZ...hay o había un post en donde alguien pedía información sobre foros, listas, etc. para traductores y alguien que respondió mencionó varios, entre ellos el tuyo. Yo entré a todos, pero me mató la presentación de éste: los escritores reuniéndose en un bar, las luces tenues del bar, las calles....una genia vos que lo concebiste y quienes lo diseñaron. ¡Una maravilla absoluta!
Entonces, sí ven que metí la pata, mandénme un correo privado. ¡No me escrachen en público, disimulemos, que no pasó nada
!!!!
Saludos cordobeses,
Patricia