Miguel Wald
Threads
- Bald radial (6 Replies)
- México (43 Replies)
- Incentivos y protección a la industria del cine (8 Replies)
- The End (25 Replies)
- Subtítulos amateur (8 Replies)
- Subtitulado en teatro (7 Replies)
- Tarde... pero seguro (9 Replies)
- DETRÁS DE QUIÉN, MÍO o DE MÍ? (3 Replies)
- Software para subtitular: ¿Usas alguno? ¿Recomendas alguno? (1 Reply)
- ¿Mismo traductor para subtitulado y doblaje? (11 Replies)
- ¿Qué se necesita para ser un buen traductor audiovisual? (14 Replies)
- ¿Cómo se fabrica un traductor audiovisual? (14 Replies)
- Luz, cámara...¡acción! (17 Replies)
- ¿El traductor de películas es todavía más ausente? (20 Replies)
- ¿Quién elige el título de una película? (13 Replies)
- Fuentes de trabajo para un traductor audiovisual (1 Reply)
- Desde dónde se subtitula (2 Replies)
- La más, la menos y alguna otra especial para vos (10 Replies)
- Cómo "entrarle" a una peli (1 Reply)
- Trabajas/trabajaste/trabajarías... (2 Replies)
Pages: 1 2